2014.10.31 週五自學社會課 課程記錄

團體運作時間:第三個學期
成員:7人,小三至小六,大多數為自學生,一位從學校請假過來
教育者:駿逸

萬聖節到了,我們練習讀詩。

Trick or treat

這一條被高級住宅包圍的街道
平常行人總是不多
但每年今日總有百鬼日行

正追著梅花鹿的幽靈
背著弓,身著獸皮
臉上的圖騰色澤暗沈
他問這群遊行的小鬼怪:「    ?         ?」
「Trick or treat!」

已經不在的田裡彎著腰的幽靈
戴著斗笠,規律地後退
不遠處站著一隻大水牛
低頭吃草
他問這群遊行的小鬼怪:「    ?         ?」
「Trick or treat!」

佇立在街角的幽靈
身著黃色的軍服
一塵不染的帽子上別著紅色的太陽軍徽
他問這群遊行的小鬼怪:「    ?         ?」
「Trick or treat!」

那一群拿著槍的幽靈軍人
帽子上的白色太陽射出光芒
照亮每一個已經亮著的地方
他們受命於一個今天過生日的老人
正逐門逐戶搜捕著誰和誰
他們與這一群歡欣的小鬼怪擦身而過
他們都不是彼此的對象

他們過來敲門
我打開門,問他們:「你們是誰?為了什麼而做這些事?」
「Trick or treat!」

2013.10.31
將這首詩發下去,我請孩子們試著讀讀看。我一直覺得讀詩不是容易的事,詩人朋友告訴我,反正就是一直讀一直讀就對了,如果怎麼讀都讀不懂,那就算了。

雖說如此,我還是試著鼓勵孩子:「這種東西,就是得要練習才能讀懂,如果完全不練習著讀,那永遠都獨不懂。你們想要讀懂嗎?」

憑著這個微薄的鼓勵,以及孩子對想像中那個「會讀詩的自己」的期待,孩子們辛苦地讀著。


孩子們千辛萬苦地讀出了上面這些想法,挺不賴的。

身為這首詩的作者,我試著跟孩子們解釋我想要透過這首詩傳達的事。關於那些文化被移花接木而生成的行動、那些被遺忘的歷史和語言,以及那些因被刻意掩蓋曲解而滋生蔓延整個島嶼的身世失憶症。

接著,我讓孩子們看我在網路上找到的兩蔣園區的照片,那個園區裡擺放著從島嶼各處搬來的蔣中正銅像。

我請孩子們思考三個問題:「為何曾經四處都是老蔣銅像?」「為何銅像後來會被拆掉?」以及「為何有些銅像至今仍未被拆除?」


上個禮拜,團體裡的兩位孩子跟著媽媽去踏查自己的故鄉桃園,意外遇見了蔣中正的翻譯官,那個老人說,那時剛有電話,蔣中正第一次拿起電話話筒,卻拿反了而聽不見聲音,他說了一句話下了道指令,電信局的局長就被處死了。也是這位偶遇老人,孩子們問他是否知道白色恐怖以及他的觀感,老人說:「那是應當做的事啊。」

人一生中所有重要的問題,我想都沒有所謂「正確」的答案,上面這些重要的問題恐怕也是如此。但追問這些問題的答案仍舊是重要的行動,它有助於照亮這個島嶼以及我們自身誨暗的身世。

留言